durga

From Sanskrita
Revision as of 18:02, 5 November 2016 by Guillermo Berardone (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
durga
Dhātu:
Dhātupāṭha:

Related Sanskrit Words:

Derived Words in Other Languages:

English:
Español:
Pratyaya:


दुर्ग

durgá [ durga ]


mfn. ( 2. dur and √ gam ) difficult of access or approach, impassable, unattainable, AV. Mn. MBh. etc.

m. bdellium, L.

N. of an Asura ( supposed to have been slain by the goddess Durgā, Skanda P. ) and of sev. men ( g. naḍâdi, Pāṇ. iv, 1, 99 ), esp. of the commentator on Yāska's Nirukta

also abridged for durga-gupta, durgā-dāsa etc.

( ā ) f. durgā

n. ( m. only Pañc. v, 76, Bn. ) a difficult or narrow passage, a place difficult of access, citadel stronghold ( cf. ab-, giri- etc. )

rough ground, roughness, difficulty, danger, distress, RV. AV. Mn. MBh. etc.




durgá-karman [ durgakarman ]

n. fortification, MBh. R.



durgá-kāraka [ durgakAraka ]

m. ' making difficult or impassable ', the Bhojpatra or birch-tree, L.



durgá-gupta [ durgagupta ]

( for °gā-g°, Pāṇ. vi, 3, 83 ), m. N. of a grammarian, Col.



durgá-ghāta [ durgaghAta ]

m. or n. N. of a fort, Rājat.



durgá-ghna [ durgaghna ]

mfn. removing difficulties

( ā ), f. N. of Durgā, Hariv. 6426.



durgá-ṭīkā [ durgaTIkA ]

f. Durga's commentary ( on Yāska's Nirukta etc. )



durgá-taraṇī [ durgataraNI ]

f. ' conveying over difficulties ', N. of the Śāvitrī-verse, MBh. ii, 451, Hariv. 14078.



durgá-tariṇī [ durgatariNI ]

f. ' conveying over difficulties ', N. of the Śāvitrī-verse, MBh. ii, 451, Hariv. 14078.



durgá-tā [ durgatA ]

f. impassableness R iv, 27, 16.



durgá-datta [ durgadatta ]

( for °gA-d° cf. Pāṇ. 6-3, 63 ), m. N. of a man cf. Cat.



durgá-deśa [ durgadeza ]

m. an impassable region, Kāv.



durgá-nāga [ durganAga ]

m. N. of a man, L.



durgá-nivāsin [ durganivAsin ]

mfn. dwelling in a stronghold, W.



durgá-pati [ durgapati ]

m. the commandant or governor of a fortress, Pañc. BhP.



durgá-pāla [ durgapAla ]

m. the commandant or governor of a fortress, Pañc. BhP.



durgá-pada-prabodha [ durgapadaprabodha ]

m. N. of a Comm.



durgá-piśāca [ durgapizAca ]

m. N. of a Mātaṅga, Kathās.



durgá-pura [ durgapura ]

n. a fortified city, W.



durgá-puṣpī [ durgapuSpI ]

f. N. of a plant ( = keśa-puṣṭā ), L.



durgá-mārga [ durgamArga ]

m. a defile, a difficult pass or way, W.



durgá-laṅghana [ durgalaGghana ]

m. ' making one's way through difficult places ', a camel, L.



durgá-vākya-prabodha [ durgavAkyaprabodha ]

m. ' knowledge of difficult words ', N. of a work.



durgá-vāsa [ durgavAsa ]

m. staying over-night in unhospitable places, MBh. iii, 12344.



durgá-vṛtti [ durgavRtti ]

f. N. of work.



durgá-vyasana [ durgavyasana ]

n. defect in a fortress ( its being ill-guarded etc. ), W.



durgá-śaila [ durgazaila ]

m. N. of a mountain, MBh.



durgá-saṃcara [ durgasaMcara ]

m. difficult passage, defile, L. Sch.



durgá-saṃcāra [ durgasaMcAra ]

m. difficult passage, defile, L. Sch.



durgá-sampad [ durgasampad ]

f. perfection or excellence of a fortress, W.



durgá-saha [ durgasaha ]

mfn. overcoming difficulties or dangers, Hariv. 5018.



durgá-siṃha [ durgasiMha ]

( for °gā-s° P. vi, 3, 63 ), m. N. of a grammarian and of an astronomer, Cat.

( ī ), f. Durgā's commentary on the Kātantra.



durgá-sena [ durgasena ]

m. N. of an author, Cat.



durgâkramaṇa [ durgAkramaNa ]

n. the taking of a fort, MW.



durgâcārya [ durgAcArya ]

m. N. of a commentator on Yāska's Nirukta ( = durga ).



durgâdhikārin [ durgAdhikArin ]

m. the governor of a fortress, L.



durgâdhyakṣa [ durgAdhyakSa ]

m. the governor of a fortress, L.



durgântarâtithi [ durgAntarAtithi ]

m. guest of the inside of a stronghold a prisoner cf. MW.



durgârohaṇa [ durgArohaNa ]

mfn. difficult to be ascended, R.



durgâvarodha [ durgAvarodha ]

m. investing or besieging a fortress, W.



durgâśrayaṇa [ durgAzrayaNa ]

n. taking refuge in a fortress, W.