hi

From Sanskrita
Jump to: navigation, search
hi
Dhātu:
Dhātupāṭha:

Related Sanskrit Words:

Derived Words in Other Languages:

English:
Español:
Pratyaya:


हि

हि
 hi [ hi ]


1. ( cf. √ hay ), cl. 5. P. ( Dhātup. xxvii, 11 ) hinóti ( Ved. also hinuté, hínvati and hinváti, °te ; p. hinvāná [ with act. and pass. sense ], RV. ; háyat, RV. ; TS. ; 1. sg. hiṣe, RV. ; pf. jighāya, jighyuḥ, Br. etc. ; jighye [ with pass. sense ], Bhaṭṭ. ; aor. áhema, ahyan, heta ; p. hiyāná [ with pass. sense ], RV. ; ahyam [?], áhait, AV. ; ahaiṣīt, Br. ; aheṣata, RV. ; fut. hetā, Gr. ; heṣyati, MBh. etc. ; inf. -hyè, RV. ), to send forth, set in motion, impel, urge on, hasten on ( Ā. also intrans. ), RV. ; AV. ; ŚBr. ; KātyŚr.

to stimulate or incite to ( dat. ), RV.

to assist or help to ( dat. ), ib.

to discharge, hurl, cast, shoot, RV.

to convey, bring, procure, ib. ; ŚBr.

to forsake, abandon, get rid of, Bhaṭṭ.

( hinvati ), to gladden, delight, Dhātup. xv, 82 : Pass. hīyate ( aor. ahāyi ), Gr. : Caus. hāyayati ( aor. ajīhayat ), ib. : Desid. of Caus. jihāpayiṣati, ib. : Desid. jighīṣati, ib. : Intens. jeghīyate, jeghayīti, jegheti, ib.




हि
  [ hi ]

2. ind. ( used as a particle [ cf. ha and gha ] and usually denoting ) for, because, on account of ( never standing first in a sentence, but generally after the first word and used enclitically, sometimes after pronouns ; e.g. sárvo hí pṛítanā jígīṣati, ' for everybody wishes to win battles ' ; bhavān hi pramāṇam, ' for your honour is the authority ' ; tathā hi, ' for example ', ' accordingly ' ; ná hí or nahī', ' for not ', ' not at all ' ), RV. etc.

just, pray, do ( with an Impv. or Pot. emphatically ; sometimes with Indic., e.g. pasyāmo hi, ' we will just see ' ), ib.

indeed, assuredly, surely, of course, certainly ( hí vaí, ' most assuredly ' ; hi-tu or hi-punar, ' indeed-but ' ; often a mere expletive, esp. to avoid a hiatus, sometimes repeated in the same sentence ; hi is also said to be an interjection of ' envy ', ' contempt ', ' hurry ' etc. ), ib.