sAma

From Sanskrita
Jump to: navigation, search
sAma
Dhātu:
Dhātupāṭha:

Related Sanskrit Words:

Derived Words in Other Languages:

English:
Español:
Pratyaya:


साम

Contents

साम
 sāma [ sAma ]


1 n. ( fr. 1. sama, of which it is also the Vṛddhi form in comp. ) likeness, similarity L.




sāma-puṣpi [ sAmapuSpi ]

m. ( prob. fr. sama-puṣpa ) a patr. Pravar



sāma-yugīna [ sAmayugIna ]

mfn. ( fr. sama-yuga ), g. pratijanâdi



sāma-vaśa [ sAmavaza ]

mfn. serving for or caused by the equality of the metre RPrāt.



sāma-stambi [ sAmastambi ]

m. ( prob. fr. sama-stamba ) a patr. Pravar



sāma-sthya [ sAmasthya ]

n. ( fr. sama-stha ) comfort, ease, welfare, g. brāhmaṇâdi,



sāmācārika [ sAmAcArika ]

mfn. ( fr. samācāra ), g. vinayâdi



sāmācārī [ sAmAcArI ]

f. ( fr. id. ) customary practice or usage, right conduct or behaviour HPariś



साम
 sâma [ sAma ]

2 mfn. undigested, crude, not sufficiently prepared or matured ( a morbid state of the humours ) Car. Bhpr.



sāma [ sAma ]

3 in comp. for 2. sāman



sāma-kalam [ sAmakalam ]

ind., in a conciliatory or friendly tone VP.



sāma-gir [ sAmagir ]

mfn. speaking kind words Śatr



sāma-dharmârtha-nītimat [ sAmadharmArthanItimat ]

mfn. friendly and just and useful and wise ( as speech ) R.



sāma-pūrva [ sAmapUrva ]

mfn. friendly, kind, gentle ( am ind. ) R.



sāma-pradhāna [ sAmapradhAna ]

mfn. perfectly kind or friendly Car.



sāma-prayoga [ sAmaprayoga ]

m. the use of kind or friendly words Dhātup



sāma-vāda [ sAmavAda ]

m. a kind word, conciliatory speech Śiś.



sāma-sādhya [ sAmasAdhya ]

mfn. to be accomplished in a conciliatory or peaceable way Pañcat



sāma-siddha [ sAmasiddha ]

mfn. accomplished in a peaceable way ib.



sāma-siddhi [ sAmasiddhi ]

f. the art of accomplishing something in a peaceble way MW.



sāmônmukha [ sAmonmukha ]

mfn. eager for conciliation, wishing to conciliate ib.



sāmôpacāra [ sAmopacAra ]

or m. a mild remedy, moderate measure, gentle means ib.



sāmôpâya [ sAmopAya ]

m. a mild remedy, moderate measure, gentle means ib.



sāma [ sAma ]

4 in comp. for 3. sāman



sāma-kārikā [ sAmakArikA ]

( ? ), f. N. of wk.



sāma-kārin [ sAmakArin ]

mfn. making Sāmans ṢaḍvBr.



sāma-gá [ sAmaga ]

or sāma-gā' m. a Brāhman who chants or recites the ṢaḍvBr-veda RV. etc.

( ī ), f. the wife of a ṢaḍvBr-veda Brāhman L.

-gānāṃ chandas n. a Pariśishṭa of the ṢaḍvBr-veda

( -ga ) -pūrvâpara m. or n. -prayoga m. -vṛṣitsarga m. °gâhnika n. N. of wks.



sāma-gā' [ sAmagA ]

or sāma-gá m. a Brāhman who chants or recites the ṢaḍvBr-veda RV. etc.

( ī ), f. the wife of a ṢaḍvBr-veda Brāhman L.

-gānāṃ chandas n. a Pariśishṭa of the ṢaḍvBr-veda

( -ga ) -pūrvâpara m. or n. -prayoga m. -vṛṣitsarga m. °gâhnika n. N. of wks.



sāma-gaṇa [ sAmagaNa ]

m. the ṢaḍvBr collectively, IndSt,



sāma-garbha [ sAmagarbha ]

m. N. of Viṣṇu L.



sāma-gā [ sAmagA ]

See -ga



sāma-gāna [ sAmagAna ]

m. a chanter of ṢaḍvBr. Cat.

n. ṢaḍvBr chant KātyŚr

-priya m. N. of Śiva Śivag



sāma-gāya [ sAmagAya ]

m. ṢaḍvBr chant Yājñ. iii, 112



sāma-gāyaka [ sAmagAyaka ]

m. = -ga MW.



sāma-gāyin [ sAmagAyin ]

mfn. chanting the Sāma-veda Saṃskārak.



sāma-girta [ sAmagirta ]

n. = -gāya MBh.

( also applied to the hum of bees ) BhP.



sāma-codanā [ sAmacodanA ]

f. an invitation to recite the Sāmaveda ĀpŚr.



sāma-ja [ sAmaja ]

mfn. occurring in the Sāmavedaveda Śiś.

m. an elephant L.



sāma-jāta [ sAmajAta ]

m. an elephant Śiś.



sāma-jātaka [ sAmajAtaka ]

n. N. of a Buddhist Sūtra



sāma-tantra [ sAmatantra ]

n. N. of wk. ( also -bhāṣya and - saṃgraha )



sāma-tás [ sAmatas ]

ind. from or concerning Sāma chants ŚBr.



sāma-tejas [ sAmatejas ]

( sā'ma- ), mfn. having the glory of a Sāman AV.



sāma-tvá [ sAmatva ]

n. state or condition of ( being ) a ṢaḍvBr. ŚBr.



sāma-darpaṇa [ sAmadarpaNa ]

m. N. of wk.



sāma-dhvani [ sAmadhvani ]

m. the sound of the chanting of the ṢaḍvBr-veda Mn. iv, 123 ( See under -veda, col. 2 )



sāma-nidhaná [ sAmanidhana ]

n. the closing sentence of a ṢaḍvBr. ŚBr.



sāma-patha [ sAmapatha ]

m. the path of the ṢaḍvBr. JaimBr.



sāma-pariśiṣṭa [ sAmapariziSTa ]

n. a Pariśishṭa belonging to the Sāma-veda



sāma-pavitra [ sAmapavitra ]

n. N. of Sāma-veda i, 2, 2, 3, 5 Āpast



sāma-prakāśana [ sAmaprakAzana ]

n. N. of wk.



sāma-pragātha [ sAmapragAtha ]

m. N. of partic. verses to be chanted by the three Hotrakas Vait



sāma-prayoga [ sAmaprayoga ]

m. N. of wk.



sāma-prastotṛ-tva [ sAmaprastotRtva ]

n. N. of wk.



sāma-brāhmaṇa [ sAmabrAhmaNa ]

n. N. of wk.



sāma-bhṛ't [ sAmabhRt ]

mfn. bringing chants RV.



sāma-máya [ sAmamaya ]

mf ( ī ) n. consisting of ṢaḍvBr veda Ragh

m. in elephant ib.

a Brāhman L.



sāma-rathaṃtara [ sAmarathaMtara ]

n. N. of a Sāman ( said to have been created from Brahmā's mouth ) MW.



sāma-rāga [ sAmarAga ]

m. a tune or air of the Sāma-veda Pāṇ. 5- 2, 130 Sch.



sāma-rāja [ sAmarAja ]

m. N. of a king and various authors ( also with dīkṣita ) Cat.

n. N. of a Sāman Lāṭy



sāma-rājan [ sAmarAjan ]

n. N. of a āman PañcavBr.



sāma-lakṣaṇa [ sAmalakSaNa ]

n. N. of wk.



sāma-vat [ sAmavat ]

mfn. connected with a Sāman TS. Sch.

m. N. of a son of Sārasvata ( afterwards changed into a female ) Cat.



sāma-vid [ sAmavid ]

mfn. knowing the Sāman-veda Vait



sāma-vidhāna [ sAmavidhAna ]

n. the employment of Sāmans ( for religious or magical purposes ) AgP.

-brāhmaṇa n. N. of a Brāhmaṇa of the Sāma-veda ( and also called sāma-vidhi )



sāma-vipra [ sAmavipra ]

( sā'tna- ), mfn. skilled in Sāma chants RV.



sāma-vedá [ sAmaveda ]

m. ' Veda of chants ', N. of one of the three principal Vedas ( See veda )

it contains a number of verses or stanzas nearly all of which except about 78 occur in the Ṛg-veda and which, modified in various ways, are chanted, mostly, by the Udgātṛ priests at Soma sacrifices

the Saṃhitā of the Sāma-veda consists of two parts

the first, called Arcika or Purviccika or Chando-grantha, contains 585 verses disjoined from their proper sequence in the Ṛg-veda and arranged in 59 Daśatis or decades, which again are subdivided into Prapāṭhakas and Ardha-prapāṭhakas

the second, called Uttar^arcika or Uttarā-grantha, contains 1225 verses, also chiefly from the Ṛk-saṃhitā, but less disjointed than in the first part, and arranged in nine Prapāhakas with Ardha-prapāṭhakas, mostly, however, grouped in triplets

the directions for the formation of Sāmans or chants out of these verses are carefully laid down in the Gānas or manuals for chanting, two of which, viz. the Geya-gāna and Āraṇya-g, are a directory for the Ārcika portion, and two, viz. Ūha-gāna and Ūhya-gāna, for the Uttar^arcikā

in Mn. i, 23 the Sāma-veda is described as drawn forth from the sun

in iv, 124 it is described as having a special reference to the Pitṛs or deceased ancestors, and its sound is therefore said to possess a kind of impurity, whereas the Ṛg-veda has the gods for his objects and the Yajurveda men

the Sāma-veda is said to possess 8 Brāhmaṇas [ see brāhmaṇa ] Br. ŚāṅkhŚr. etc. [ IW. 25 ]

-cchala n. -paritiṣṭa n. -rahasya n. -rahasyôpaniṣad f. N. of wks.

-rāj m. N. of Viṣṇu Pañcar.

-vid mfn. familiar with the ṢaḍvBr-veda

-śikṣā f. N. of a Śikṣā

-sāra m. N. of Viṣṇu Pañcar.

°dântaga mfn. one who has gone through the ṢaḍvBr-veda MBh.

°dârtha m. °dârtha-prakāśa m. N. of wks.

°dīya-rudrī f. °dīya-raudra-vidhi m. °dôpaniṣad f. N. of wks.



sāma-vaidika [ sAmavaidika ]

mfn. relating or belonging to the ṢaḍvBr-veda KātyŚr. Sch.



sāma-vairya [ sAmavairya ]

n. the strength ( ? ) of the ṢaḍvBr. JaimBr.



sāma-śabda [ sAmazabda ]

m. the sound of a chanted ṢaḍvBr. Gaut. GṛS.



sāma-śiras [ sAmaziras ]

mfn. having the ṢaḍvBr as head KaushUp.



sāma-śravás [ sAmazravas ]

m. N. of a man ( pupil of Yājñavalkya ) ŚBr.



sāma-śravasa [ sAmazravasa ]

m. patr. fr. prec. PañcavBr.



sāma-śrāddha [ sAmazrAddha ]

n. N. of a ch. of the Smṛti-tattva ( also -tattva )



sāma-śrauta-sūtra [ sAmazrautasUtra ]

n. N. of wk.



sāma-saṃhitā [ sAmasaMhitA ]

f. the continuous text of the ṢaḍvBr- veda Hariv.



sāma-saṃkṣepa [ sAmasaMkSepa ]

m. N. of a treatise on the ṢaḍvBr- veda



sāma-saṃkhyā [ sAmasaMkhyA ]

f. N. of a Pariśishṭa of the ṢaḍvBr-veda



sāma-saṃgāyaka [ sAmasaMgAyaka ]

m. a chanter of the ṢaḍvBr-veda W.



sāma-saras [ sAmasaras ]

and n. N. of two Sāmans ĀrshBr.



sāma-sarasa [ sAmasarasa ]

n. N. of two Sāmans ĀrshBr.



sāma-sāvitrī [ sAmasAvitrI ]

f. N. of a partic. Sāvitrī Gobh



sāma-surasa [ sAmasurasa ]

n. du., v.l. for -saras



sāma-sûkta [ sAmasUkta ]

n. N. of partic. hymns Vait



sāma-sūtra [ sAmasUtra ]

n. a Satra wk. belonging to the ṢaḍvBr- veda ( 10 such works are enumerated ) Cat.

vyākhyā f. N. of wk.



sāmâṅga [ sAmAGga ]

n. an Aṅga or part of the ṢaḍvBr-veda NṛsUp.



sāmâtāna [ sAmAtAna ]

m. = sāma-pragātha ŚāṅkhŚr.



sāmânta [ sAmAnta ]

m. the end of a Sāman Lāṭy



sāmântar-ukthya [ sAmAntarukthya ]

m. an Ukthya ( q.v. ) in a ṢaḍvBr. ŚāṅkhŚr.



sāmêśvaramāhātmya [ sAmezvaramAhAtmya ]

n. N. of wk.



sāmôḍha [ sAmoDha ]

mfn. having the ṢaḍvBr accent Lāṭy



sāmôdbhava [ sAmodbhava ]

m. an elephant ( cf. sāma-jāta ) L.



sāma [ sAma ]

5 ( ifc. ) = 3. sāman ( See anu- ava-s° )