Difference between revisions of "vidura"

From Sanskrita
Jump to: navigation, search
m
 
 
Line 40: Line 40:
 
<!-- *** ENGLISH VERSION STARTS HERE *** -->
 
<!-- *** ENGLISH VERSION STARTS HERE *** -->
  
mfn. knowing, wise, intelligent, skilled in ( comp. ) Uttamac   
+
mfn. knowing, wise, intelligent, skilled in ( comp. ), Uttamac.  
  
m. a learned or clever man W.   
+
m. a learned or clever man, W.   
  
an intriguer ib.   
+
an intriguer, ib.   
  
N. of the younger brother of Dhṛta-rāshṭra and Pāṇḍu ( they were all three sons of Vyāsa, but only the latter two by the two widows of Vicitra-vīrya ; when Vyāsa wanted a third son, the elder widow sent him one of her slave-girls, dressed in her own clothes, and this girl became the mother of Vidura, who is sometimes called Kshattṛ, as if he were the son of a Kshatriya man and Śūdra woman Vidura is described as ''sarva-buddhimatāṃ varaḥ'' and is one of the wisest characters in the Mahā-bhārata, always ready with good advice both for his nephews, the Pāṇḍavas, and for his brother Dhṛta-rāshṭra ) MBh. Hariv. Pur. ( cf. IW. 376 ; 385 etc. )   
+
N. of the younger brother of Dhṛta-rāshṭra and Pāṇḍu ( they were all three sons of Vyāsa, but only the latter two by the two widows of Vicitra-vīrya, when Vyāsa wanted a third son, the elder widow sent him one of her slave-girls, dressed in her own clothes, and this girl became the mother of Vidura, who is sometimes called Kshattṛ, as if he were the son of a Kshatriya man and Śūdra woman. Vidura is described as ''sarva-buddhimatāṃ varaḥ'' and is one of the wisest characters in the Mahā-bhārata, always ready with good advice both for his nephews, the Pāṇḍavas, and for his brother Dhṛta-rāshṭra ), MBh. Hariv. Pur. ( cf. IW. 376, 385 etc. )   
  
 
<!-- *** ENGLISH VERSION ENDS HERE *** -->
 
<!-- *** ENGLISH VERSION ENDS HERE *** -->
Line 77: Line 77:
 
<html><div id="type3"></html>
 
<html><div id="type3"></html>
  
f. the state or condition of ( being ) Vidura MBh. xv, 752   
+
f. the state or condition of ( being ) Vidura, MBh. xv, 752.  
  
 
<html></div></html>
 
<html></div></html>
Line 108: Line 108:
 
<html><div id="type3"></html>
 
<html><div id="type3"></html>
  
f. or N. of chs. 32-39 of MBh. v   
+
f. or N. of chapters 32-39 of MBh. v.  
  
 
<html></div></html>
 
<html></div></html>
Line 139: Line 139:
 
<html><div id="type3"></html>
 
<html><div id="type3"></html>
  
m. N. of chs. 32-39 of MBh. v   
+
m. N. of chapters 32-39 of MBh. v.  
  
 
<html></div></html>
 
<html></div></html>
Line 170: Line 170:
 
<html><div id="type3"></html>
 
<html><div id="type3"></html>
  
m. N. of Kṛshṇa Pañcar.   
+
m. N. of Kṛshṇa, Pañcar.   
  
 
<html></div></html>
 
<html></div></html>
Line 179: Line 179:
  
  
===''vidur&#226;gamana-parvan'' <font color="#616E33">[ vidurAgamanaparvan ]</font><!--<html>&nbsp;&nbsp;<embed type="application/x-shockwave-flash" src="../players/audio/player.swf" style="" id="player" name="player" quality="true" allowsciptaccess="always" bgcolor="#FFFFFF" flashvars="autostart=no&amp;bgcolor=#F2F2F2&amp;bg=0xF2F2F2&amp;leftbg=0xDCDFB2&amp;border=0xFFBF00&amp;text=0x333333&amp;lefticon=0x000000&amp;righticon=0xFFFFFF&amp;rightbg=0x414A22&amp;track=0x666666&amp;soundFile=../images/v/vidurAgamanaparvan.mp3" height="17" width="190"></html>-->===
+
===''vidur&#226;`gamana-parvan'' <font color="#616E33">[ vidurAgamanaparvan ]</font><!--<html>&nbsp;&nbsp;<embed type="application/x-shockwave-flash" src="../players/audio/player.swf" style="" id="player" name="player" quality="true" allowsciptaccess="always" bgcolor="#FFFFFF" flashvars="autostart=no&amp;bgcolor=#F2F2F2&amp;bg=0xF2F2F2&amp;leftbg=0xDCDFB2&amp;border=0xFFBF00&amp;text=0x333333&amp;lefticon=0x000000&amp;righticon=0xFFFFFF&amp;rightbg=0x414A22&amp;track=0x666666&amp;soundFile=../images/v/vidurAgamanaparvan.mp3" height="17" width="190"></html>-->===
  
  
Line 201: Line 201:
 
<html><div id="type3"></html>
 
<html><div id="type3"></html>
  
n. N. of chs. 200-206 of MBh. i   
+
n. N. of chapters 200-206 of MBh. i.  
  
 
<html></div></html>
 
<html></div></html>
Line 217: Line 217:
  
 
<!-- <progress  
 
<!-- <progress  
sk=""
+
sk="a"
en=""
+
en="a,b"
 
es=""
 
es=""
 
> -->
 
> -->

Latest revision as of 17:37, 17 April 2014

vidura
Dhātu:
Dhātupāṭha:

Related Sanskrit Words:

Derived Words in Other Languages:

English:
Español:
Pratyaya:


विदुर

vidura [ vidura ]


mfn. knowing, wise, intelligent, skilled in ( comp. ), Uttamac.

m. a learned or clever man, W.

an intriguer, ib.

N. of the younger brother of Dhṛta-rāshṭra and Pāṇḍu ( they were all three sons of Vyāsa, but only the latter two by the two widows of Vicitra-vīrya, when Vyāsa wanted a third son, the elder widow sent him one of her slave-girls, dressed in her own clothes, and this girl became the mother of Vidura, who is sometimes called Kshattṛ, as if he were the son of a Kshatriya man and Śūdra woman. Vidura is described as sarva-buddhimatāṃ varaḥ and is one of the wisest characters in the Mahā-bhārata, always ready with good advice both for his nephews, the Pāṇḍavas, and for his brother Dhṛta-rāshṭra ), MBh. Hariv. Pur. ( cf. IW. 376, 385 etc. )




vidura-tā [ viduratA ]

f. the state or condition of ( being ) Vidura, MBh. xv, 752.



vidura-nīti [ viduranIti ]

f. or N. of chapters 32-39 of MBh. v.



vidura-prajāgara [ viduraprajAgara ]

m. N. of chapters 32-39 of MBh. v.



vidurâkrūravarada [ vidurAkrUravarada ]

m. N. of Kṛshṇa, Pañcar.



vidurâ`gamana-parvan [ vidurAgamanaparvan ]

n. N. of chapters 200-206 of MBh. i.